Nil desperandum.
А я, оказывается, как прижмет, ничего так по-английски шпарю. И с клиентом англоязычным вполне смогла управиться и по телефону с ним уже пару раз общалась. И он меня очень даже понял, и я его.
А думала, английский не знаю.
Сериалы с субтитрами и конференции с синхронным переводом делают свое дело.
А думала, английский не знаю.
Сериалы с субтитрами и конференции с синхронным переводом делают свое дело.
Предпочитаю фильм посмотреть на английском, потом на русском, а через день включить его снова на английском, но просто как фон.
А еще мне помогают песни. Их я слушаю с блокнотом и пишу особенно "вкусные" слова, а потом в словарь. Так так блокнот постоянно на столе перед глазами, слова запоминаются.
а вообще я тут такая умная, а сама являюсь преподом английского. XD